我去一下洗手间(워취이샤시서우쟨,wǒ qù yī xià xǐ shǒu jiān)
[아거일하세수간]
- 화장실 다녀오겠습니다.
:: 我(저) 去一下(갑니다) 洗手间(화장실)
::
不好意思,我去一下洗手间 - 실례합니다. 화장실 다녀오겠습니다.
::
我去刷牙(워취??,wǒ qù shuā yá) [아거쇄아] -
양치하러갑니다.
:: 我也想去卫生间(워이에샹취외이성쟨,wǒ yě xiǎng
qù wèi shēng jiān)[워야상거위생간] - 저도
화장실 가고싶습니다.
:: 我可以去下卫生间吗?(워커이취샤외이성쟨마,wǒ kě yǐ
qù xià wèi shēng jiān ma) [아가이거하위생간마] - 화장실 다녀와도되요?
::: 可以 or
不可以 로 대답.
::: 可以, 去
吧(qù ba) ← ‘好’,‘行’,‘可以’
등의 뒤에 쓰여 동의, 허락을 표시함.
可以吗?(커이마,kě yǐ ma) [가이마]
- 되요?
::
可以(커이,kě yǐ) [가이] - 네
:: 不可以(부커이,bù kě yǐ) [부가이
] - 안되요
好吗?(하우마,
hǎo ma) [호마]
-
되요?
:: 好的(하우더,hǎo de) [
호적] - 네
:: 不好(부하우,
bu hǎo de) [불호] - 안되요
谢谢(셰셰,xiè xiè) [사사
]
- 고맙습니다.
:: 谢谢, 老师(xiè xiè, lǎo shī) -
고맙습니다. 선생님.
::: 不客气(부커치,bú kè
qi) [부객기] - 천만에요 (고맙습니다의 대꾸)
::: 不用谢(부용셰,bù yòng xiè) [
부용사] - 감사할것없어요 (고맙습니다의 대꾸)
不好意思(부하우이시,bú hǎo yì si) [
부호의사]
- 실례합니다.
:: 不好意思,刚才有点事 - 죄송합니다. 방금 일이 일었습니다.
对不起(두이부치,
duì bu qǐ) [대부기]
- 죄송합니다. 미안합니다.
:: 没关系(메이관시,méi guān
xi) [몰관계] - 괜찮아요. (죄송합니다의 대꾸)
我走了(워저우러,wǒ zǒu le) [
아주료]
- 나 갑니다.
:: 快点回来(콰이디앤후이라이,kuài diǎn huí lái) [쾌점회래
] - 빨리 돌아오세요.
我回来了(워후이라이러,wǒ huí lái le) [아회래료]
- 나 왔습니다.